Emergency Provisions
posted on 20 Apr 2005 in Adult Engrish
- Rate This Engrish
- Posted in: Adult Engrish
-
Email This |
Facebook
|
Twitter
|
Digg This! |
SU! |
Caption It! (11)



(429 votes, average: 4.79 out of 5)


Cannibals….
When times are hard, my child goes to work for me…
it’s a pig, you know…
Scape-goat tees for pedophiles–not cool
In case of water landing, the child next to you may be used as a flotation device.
well, this doesn’t sound so wrong since the ‘child’ it’s actually a PIG… it’s more like cruel, but fun! mwahaha!
Not exactly Engrish. Awkwardly phrased, but actually a great tee shirt slogan.
Unlike many of the others, this one doesn’t appear to be the work of a clueless or malicious translator; I think it says exactly what it’s meant to say and is intended for purchase by people who understand what it means. Essentially the same joke is used (about a dog named Menchi instead of a child) in Excel Saga; one of the ad campaigns for the DVDs was along the lines of “Buy the DVDs, or the Menchi gets it.”
My ancestors were the part of the Donner party that made it across the pass…
Children, the self transporting snack.
I dont get it